تُعلن شركة CyraCom، الرائدة في مجال خدمات الترجمة الفورية في الولايات المتحدة، عن توفر فرصة عمل عن بعد مميزة لمتحدثي اللغة الأمازيغية كمترجمين مستقلين عن بُعد بنظام العمل الجزئي. تستهدف هذه الوظيفة الأفراد القادرين على تقديم ترجمة فورية دقيقة بين الأمازيغية والإنجليزية، ضمن جلسات احترافية عبر الهاتف أو الإنترنت، وذلك لخدمة قطاعات متعددة تشمل المجال الطبي، القانوني، والخدمات الاجتماعية.
طبيعة الوظيفة والمسؤوليات الأساسية
العمل في هذه الوظيفة يتم بنظام الدوام الجزئي، كمتعاقد مستقل، أي أنك لست موظفًا رسميًا لدى الشركة بل تقدم خدماتك بشكل مستقل ويتم التعامل معك كمزود خدمات على أساس نموذج IRS 1099.
المهام اليومية للمترجم تتضمن:
- تقديم الترجمة الفورية الدقيقة من المعنى إلى المعنى دون تغيير مضمون الرسالة.
- الالتزام بالبروتوكولات والإجراءات الخاصة بالترجمة المعتمدة لدى عملاء شركة CyraCom.
- الحفاظ على سرية المعلومات وفقًا لسياسات الشركة.
- تطوير وتحسين المفردات باستمرار، خاصة في المجالات المتخصصة كالمجال الطبي، القانوني، والخدمات الاجتماعية.
المهارات والكفاءات المطلوبة
لنجاح المترجم في هذه الوظيفة، يجب أن يمتلك مجموعة من القدرات والخبرات اللغوية والثقافية، ومنها:
- إجادة تامة للغتين: الإنجليزية والأمازيغية (أو اللغة المستهدفة).
- القدرة على التواصل الشفهي والكتابي بوضوح في كلتا اللغتين.
- فهم أساسي لعلم اللغة واختلافات الثقافات.
- مرونة في التعامل مع المواقف المتغيرة بسرعة.
- التصرف بهدوء وفعالية في الحالات الطارئة.
- دقة عالية واهتمام كبير بالتفاصيل.
- الاستقلالية في الأداء والمبادرة الذاتية ضمن معايير الشركة ومتطلبات العملاء.
- إتقان استخدام الأدوات المكتبية الأساسية مثل الهاتف، الحاسوب، آلة النسخ، وآلة الفاكس.
المؤهلات والمتطلبات الأساسية
تبحث شركة CyraCom عن مرشحين يمتلكون مزيجًا من المؤهلات الضرورية والتفضيلية، بما في ذلك:
المتطلبات الأساسية:
- خبرة مسبقة في مجال الترجمة الفورية، خاصة في مجالات مثل:
- الترجمة الطبية.
- الترجمة في المحاكم.
- الترجمة الحكومية.
- أو الحصول على شهادة أو تدريب مهني في الترجمة.
المتطلبات التفضيلية:
- شهادة جامعية (سنتان إلى أربع سنوات) في مجال الترجمة أو اللغات.
- تلقي التعليم العالي بلغة العمل (الإنجليزية أو أخرى).
- خبرة عملية في مجالات أخرى ذات صلة مثل الرعاية الصحية أو العمل الاجتماعي.
تفاصيل العمل ونظام الأجور
- نوع العمل: متعاقد مستقل (دوام جزئي).
- لا يتم اعتبارك موظفًا رسميًا في الشركة.
- الأجر: 0.40 دولار لكل دقيقة من الترجمة، ويختلف باختلاف الخبرة، اللهجات، والشهادات المعتمدة التي يقدمها المترجم.
اقرأ أيضًا :فرصة عمل في كندا كسائق شاحنة براتب مجزٍ وبدوام كامل
مميزات الانضمام كمترجم مستقل في CyraCom
العمل مع شركة CyraCom كمترجم أمازيغي مستقل يمنحك العديد من المزايا، رغم أنك لست موظفًا دائمًا، ومنها:
- مرونة في اختيار ساعات العمل.
- إمكانية العمل من أي مكان دون الحاجة للانتقال إلى مقر الشركة.
- فرصة لاكتساب خبرات جديدة في مجالات متعددة كالمجال الطبي والقانوني.
- تطوير مستمر لمهاراتك اللغوية من خلال التعامل مع عملاء من خلفيات متعددة.
- العمل مع شركة أمريكية رائدة في خدمات الترجمة.
شروط التقديم وخطواته
للتقديم على هذا المنصب، يجب عليك أولاً إنشاء حساب على موقع Indeed حتى تتمكن من الانتقال إلى موقع الشركة الرسمي وإتمام إجراءات التقديم. خطوات التقديم تشمل:
- إنشاء حساب شخصي على موقع Indeed.
- تحميل السيرة الذاتية المحدثة باللغة الإنجليزية.
- تعبئة استمارة التقديم الإلكترونية.
- تقديم الوثائق الداعمة مثل شهادات الترجمة أو إثبات الخبرات السابقة.
- الانتظار لتحديد موعد مقابلة أو اختبار عبر الإنترنت.
كيف تعرف إن كنت مناسبًا لهذا الدور؟
إن كنت تمتلك الخبرات أو الشهادات التالية، فأنت على الأرجح مناسب لهذا الدور:
- تتحدث اللغة الأمازيغية بطلاقة ولديك مهارات تواصل ممتازة بالإنجليزية.
- لديك خبرة في الترجمة الفورية سواء في المجال المهني أو المجتمعي (مثل الترجمة في المناسبات أو المؤتمرات).
- شاركت في دورات تدريبية أو حصلت على شهادات احترافية في الترجمة.
- لديك خلفية تعليمية أو مهنية في المجالات ذات العلاقة كالرعاية الصحية أو العدالة.
- تحب العمل المستقل وتستطيع تنظيم وقتك ذاتيًا.
ملاحظات مهمة للراغبين في العمل
- هذه الوظيفة مناسبة لمن يرغبون في زيادة دخلهم من خلال عمل مرن عن بُعد.
- تعتبر مثالية للطلاب الجامعيين، أو العاملين بدوام جزئي، أو الأفراد الذين يمتلكون لغتين بطلاقة.
- يجب على المترجم أن يكون على استعداد دائم لتعلم مصطلحات جديدة خاصة في المجالين الطبي والقانوني.
- الالتزام بالمعايير الأخلاقية والسرية أمر لا يمكن التهاون فيه.
أسئلة شائعة حول فرصة عمل عن بعد كمترجم أمازيغي
ما هي طبيعة العلاقة القانونية مع شركة CyraCom؟
أنت لست موظفًا رسميًا، بل تعمل كمزود خدمة مستقل يتم التعامل معه على أساس عقد خارجي ويصدر لك نموذج IRS 1099 لأغراض الضرائب.
هل يتطلب العمل السفر أو الحضور إلى مقر الشركة؟
لا، العمل يتم عن بُعد بالكامل باستخدام الهاتف أو الإنترنت، مما يتيح لك مرونة تامة.
ما نوع الشهادات التي تزيد فرص قبولي؟
شهادات الترجمة الفورية المعترف بها، أو الدورات المتخصصة في الترجمة الطبية أو القانونية.
هل يمكنني التقديم بدون شهادة جامعية؟
نعم، بشرط امتلاكك لخبرة عملية واضحة في مجال الترجمة أو وجود شهادات تدريب مهني معتمدة.
هل يتم توفير تدريب من قبل الشركة؟
في بعض الحالات، توفر الشركة إرشادات تدريبية أو نماذج من الجلسات لمساعدتك على التأقلم مع أنظمة العمل.
ما هي المعدات التي أحتاجها للبدء؟
جهاز كمبيوتر، سماعة رأس عالية الجودة، اتصال إنترنت مستقر، وبرنامج هاتف افتراضي (تحدده الشركة عند التعاقد).
هل يمكنني العمل في أوقات محددة فقط؟
نعم، بصفتك متعاقدًا مستقلًا يمكنك اختيار الأوقات التي تناسبك، لكن يُفضل تنسيق أوقاتك وفقًا لاحتياجات العملاء لضمان توفر العمل باستمرار.
اقرأ أيضًا :فرصة عمل في أستراليا كمستشار خدمة العملاء مع إتاحة الكفالة